close
介紹~~日本原創的「和製漢字」。(不是全文轉載,我有整理過。)
所謂「和製漢字」,這是日本人根據中國漢字的六書造字法中的「會意」或「形聲」造字法所造出來的漢字,而且創造得很科學。
這些日本自家創造的漢字,不同於中國大陸通行的簡化字,而是只限於日本語使用的漢字。
和製漢字其實有很多,而這裏所選取的是在日本語中最常見和常用的漢字,由於這些漢字是日本語中獨有的,它們自然有一定代表性。
峠 qia 3(3表示聲調)
峠,假名寫法是 とうげ,讀音是 to- ge。意思是山路的最高處或最低處開始,步行到山的中間部份,即山坳、山腰等地。這個和製漢字,從山部,上、下各置一起,表示「既不是上又不是下」的意思,是會意字。
俥 che
俥,假名寫法是 くるま,讀音是 ku ru ma。這個和製漢字的假名寫法和讀音,與車一樣,所以意思乃指車輛。不過,這個和製漢字從人部,解作「人力車」,是一個會意及形聲字。
働 dong 4
働,假名寫法是 はたらく,讀音是 ha ta ra ku。這個和製漢字解作工作,特別強調是勞動等工作的統稱,故從人部。働,是一個形聲字,從人部。
杢 jie 2
杢,假名寫法是 もく,讀音是 mo ku。意思解作木工、工匠。這個和製漢字是一個會意及形聲字,從工部。
枠 hua 4
枠,假名寫法是 わく,讀音是 wa ku。意思解作框框、框架。這個和製漢字是一個會意字,從木部。
榊 shen 0
榊,假名寫法是 さかき,讀音是 sa ka ki。意思是在神社院內所栽種的樹木。這個和製漢字是一個會意字,樹木(木)在神社旁(神),合為「榊」,從木部。
辷 yi 0
辷,假名寫法是 すべる ,讀音是 su be ru 。意思解作滑行。這個和製漢字是一個會意字。假名寫法和讀音,與另一詞語「滑べる」(滑行)相同,從辵部。
込 yu 1
込,假名寫法是 こみ,讀音是 ko mi。意思解作滲入、混在一起、包括在內,衍生至解作馬路上塞車,從辵部,是一個會意字。
辻 shi 2 0
辻,假名寫法是 つじ ,讀音是 tsu ji 。意思解作馬路的十字路口、交叉點,從辵部,而「十」字正代表交界的意思,這是一個會意字。
凪 na gi 1 1
凪,假名寫法是 なぎ ,讀音是 na gi 。意思解作無風無浪,風平浪靜。這個和製漢字以「風」的外型,裏面作一「止」,是一個會意字,從几部。
凧 yi 0
凧,假名寫法是 たこ ,讀音是 ta ko。意思解作風箏。這個和製漢字以「風」的外型,裏面作一「巾」,「巾」意為遇到風時能夠飄的東西,這是一個會意字,從几部。
凩 kō gā lā xī
凩,假名寫法是 こがらし ,讀音是 ko ga ra shi。意思解作寒風。這個和製漢字以「風」的外型,裏面作一「木」,「木」是借樹木來象徵植物,意為植物被風包圍着,以顯示風之威力。這是一個會意字,從几部。
咲 xiao 4
咲,假名寫法是 さく ,讀音是 sa ku 。這個和製漢字解作花開的「開」,作動詞用。同時,這個「咲」字本身也是一個中國漢字,普通話的讀音 xiào,廣東話的讀音是 siu3,同「笑」。要記得,日文的「咲」與中文的「咲」之解釋是不同啊!
匂 xiong 1
匂,假名寫法是 におい ,讀音是 ni o i。這個和製漢字解作氣味和氣息。從勹部,是一個會意字。
畠 tian 1/畑 tian 1
畠,假名寫法是 はたけ ,讀音是 ha ta ke。這個和製漢字解作旱田,也可寫作「畑」。無論是寫作「畠」還是「畑」,都是一個會意字,後者更具備形聲的特點。從田部。
雫 na 3
雫,假名寫法是 しずく ,讀音是 shi zu ku。這個和製漢字解作水滴,水滴如雨下,便作「雫」,是一個會意字,從雨部。要留意的是,「雫」字不是「霞」的簡化字,「雫」字與「霞」字兩者並沒有關連。
麿 mo 3
麿,假名寫法是 まろ ,讀音是 ma ro。這個和製漢字多用於人名,麻及呂的組成,是會意字,「麿」這個字已傳入中國,讀音是「麻」而不是「呂」,故從麻部。
躾 xǐ tuī kɑī
躾,假名寫法是 しつけ ,讀音是 shi tsu ke。這個和製漢字解作教育、教養。教育和有教養的人,能夠從內心散發出美來,所以,以身從美,是會意字,從身部。
以上資料轉載自 http://hi.baidu.com/bleus/blog/item/c4ac2995d340760e7bf48089.html
另外還有幾個特別的字(不一定是日本漢字)
就放讀音就好~~
尖端 夢夢 連載的MOMO 裡頭的人物名字有"凪"此字,讀作"止"
是日本漢字,讀作 nā gī
巧克力波斯菊 "栞",唸"ㄎㄢ"(刊之古字,讀音相同)
……我看過的漫畫不多,暫時先這樣吧!
所謂「和製漢字」,這是日本人根據中國漢字的六書造字法中的「會意」或「形聲」造字法所造出來的漢字,而且創造得很科學。
這些日本自家創造的漢字,不同於中國大陸通行的簡化字,而是只限於日本語使用的漢字。
和製漢字其實有很多,而這裏所選取的是在日本語中最常見和常用的漢字,由於這些漢字是日本語中獨有的,它們自然有一定代表性。
峠 qia 3(3表示聲調)
峠,假名寫法是 とうげ,讀音是 to- ge。意思是山路的最高處或最低處開始,步行到山的中間部份,即山坳、山腰等地。這個和製漢字,從山部,上、下各置一起,表示「既不是上又不是下」的意思,是會意字。
俥 che
俥,假名寫法是 くるま,讀音是 ku ru ma。這個和製漢字的假名寫法和讀音,與車一樣,所以意思乃指車輛。不過,這個和製漢字從人部,解作「人力車」,是一個會意及形聲字。
働 dong 4
働,假名寫法是 はたらく,讀音是 ha ta ra ku。這個和製漢字解作工作,特別強調是勞動等工作的統稱,故從人部。働,是一個形聲字,從人部。
杢 jie 2
杢,假名寫法是 もく,讀音是 mo ku。意思解作木工、工匠。這個和製漢字是一個會意及形聲字,從工部。
枠 hua 4
枠,假名寫法是 わく,讀音是 wa ku。意思解作框框、框架。這個和製漢字是一個會意字,從木部。
榊 shen 0
榊,假名寫法是 さかき,讀音是 sa ka ki。意思是在神社院內所栽種的樹木。這個和製漢字是一個會意字,樹木(木)在神社旁(神),合為「榊」,從木部。
辷 yi 0
辷,假名寫法是 すべる ,讀音是 su be ru 。意思解作滑行。這個和製漢字是一個會意字。假名寫法和讀音,與另一詞語「滑べる」(滑行)相同,從辵部。
込 yu 1
込,假名寫法是 こみ,讀音是 ko mi。意思解作滲入、混在一起、包括在內,衍生至解作馬路上塞車,從辵部,是一個會意字。
辻 shi 2 0
辻,假名寫法是 つじ ,讀音是 tsu ji 。意思解作馬路的十字路口、交叉點,從辵部,而「十」字正代表交界的意思,這是一個會意字。
凪 na gi 1 1
凪,假名寫法是 なぎ ,讀音是 na gi 。意思解作無風無浪,風平浪靜。這個和製漢字以「風」的外型,裏面作一「止」,是一個會意字,從几部。
凧 yi 0
凧,假名寫法是 たこ ,讀音是 ta ko。意思解作風箏。這個和製漢字以「風」的外型,裏面作一「巾」,「巾」意為遇到風時能夠飄的東西,這是一個會意字,從几部。
凩 kō gā lā xī
凩,假名寫法是 こがらし ,讀音是 ko ga ra shi。意思解作寒風。這個和製漢字以「風」的外型,裏面作一「木」,「木」是借樹木來象徵植物,意為植物被風包圍着,以顯示風之威力。這是一個會意字,從几部。
咲 xiao 4
咲,假名寫法是 さく ,讀音是 sa ku 。這個和製漢字解作花開的「開」,作動詞用。同時,這個「咲」字本身也是一個中國漢字,普通話的讀音 xiào,廣東話的讀音是 siu3,同「笑」。要記得,日文的「咲」與中文的「咲」之解釋是不同啊!
匂 xiong 1
匂,假名寫法是 におい ,讀音是 ni o i。這個和製漢字解作氣味和氣息。從勹部,是一個會意字。
畠 tian 1/畑 tian 1
畠,假名寫法是 はたけ ,讀音是 ha ta ke。這個和製漢字解作旱田,也可寫作「畑」。無論是寫作「畠」還是「畑」,都是一個會意字,後者更具備形聲的特點。從田部。
雫 na 3
雫,假名寫法是 しずく ,讀音是 shi zu ku。這個和製漢字解作水滴,水滴如雨下,便作「雫」,是一個會意字,從雨部。要留意的是,「雫」字不是「霞」的簡化字,「雫」字與「霞」字兩者並沒有關連。
麿 mo 3
麿,假名寫法是 まろ ,讀音是 ma ro。這個和製漢字多用於人名,麻及呂的組成,是會意字,「麿」這個字已傳入中國,讀音是「麻」而不是「呂」,故從麻部。
躾 xǐ tuī kɑī
躾,假名寫法是 しつけ ,讀音是 shi tsu ke。這個和製漢字解作教育、教養。教育和有教養的人,能夠從內心散發出美來,所以,以身從美,是會意字,從身部。
以上資料轉載自 http://hi.baidu.com/bleus/blog/item/c4ac2995d340760e7bf48089.html
另外還有幾個特別的字(不一定是日本漢字)
就放讀音就好~~
尖端 夢夢 連載的MOMO 裡頭的人物名字有"凪"此字,讀作"止"
是日本漢字,讀作 nā gī
巧克力波斯菊 "栞",唸"ㄎㄢ"(刊之古字,讀音相同)
……我看過的漫畫不多,暫時先這樣吧!
全站熱搜
留言列表