家庭教師ED10--すべり台


詞/曲:森翼  編曲:鈴木Daichi秀行  演唱:森翼



ひらひらひらと 舞い落ちる幸せ
hi ra hi ra hi ra to  ma i o chi ru shia wa se
飄飄灑灑 舞落的幸福


ゆらゆらゆらと 揺れていた温もり
yu ra yu ra yu ra to  yu re te i ta nu ku mo ri
搖搖晃晃 搖曳的溫存




どう足掻いたって 僕わ僕のまま
do u a ga i tatte  bo ku wa bo ku no  ma ma
不管怎麼焦躁 我還是我


何描いたって 僕わ僕のまま
na ni e ga i tatte  bo ku wa bo ku no  ma ma
不管描繪什麼 我還是我


昨日わかったんだ
ki no u wa  katta n da
昨天我才知道


もう逢えない......わかったんだ
mo u a e na i......  wa katta n da
已經不能再相遇......我知道


ボケッドティッシュを二個も らって帰る
BO KEDDO TISSHU  wo ni ko mo ratte  ka e ru
帶著口袋裡的兩個紙巾回家


yeah~~yeah~~


ひらひらひらと 舞い落ちる幸せ
hi ra hi ra hi ra to  ma i o chi ru shi a wa se
飄飄灑灑 舞落的幸福


ゆらゆらゆらと 揺れていた温もり
yu ra yu ra yu ra to  yu re te i ta nu ku mo ri
搖搖晃晃 搖曳的溫存


「君をいつか幸せにする」と誓ったあの日の声は
「ki mi wo i tsu ka shia wa se ni su ru」to chi katta a no hi no ko e wa
「總有一天會讓你得到幸福」發誓那天的聲音


僕だけの幻
bo ku da ke no ma bo ro shi
不過是我的幻覺




別れを知って強くなるらしい
wa ka re wo shitte tsu yo ku na ru  ra shi i
知道分離以後反而變得堅強


これ以上強くならなくてもいい
ko re i jyo u tsu yo ku  na ra na ku te mo  i i
除此以外沒有再變強


昨日変わったんだ
ki no u ka watta n da
昨天才改變的


悪者が変わったんだ
wa ru mo no ga  ka watta n da
壞人才改變


君が言うように 僕が悪いんだよ
ki mi ga i u yo u ni  bo ku ga wa ru i  n da yo
就像你說的   我也變壞了


a~~a~~


ひらひらひらと なびく髪押さえた手
hi ra hi ra hi ra to  na bi ku ka mi o sa e ta te
飄飄灑灑 按住飄動頭髮的手


きらきらきらの 指輪外されてた
ki ra ki ra ki ra no  yu bi wa ha zu sa re te ta
搖搖擺擺 戒指被取出來


少し強がって笑ってたね
su ko shi  tsu yo gatte wa ratte ta ne
有點逞強地笑著


いつもより遠く見えたんだ
i tsu mo  yo ri to  o ku mi  e ta n da
如同昔日般遠方才看得見的笑容


何も言えなかった
na ni mo i e na katta
什麼話都說不出來




公園で涙目の君から目をそらした時に見たすべり台
kou en de na mi da me no ki mi ka ra me wo so ra shi ta to ki ni mi ta su be ri da i
在公園看見那時你在流淚的那個溜滑梯


キリンだったかゾウだったかまでは覚えてない
KIRIN datta kaZOU datta  ka ma de wa  o bo e te  na i
是長頸鹿還是大象已經不記得了


他の誰かではなく
ho ka no da re ka de wa na ku  i ma bo ku wa
不是別人而是


「今僕は君を守りたいんです」
ki mi wo ma mo ri ta i n de su
「我現在想要守護的是你」


そう思った事は覚えてるのに
sou  o motta  ko to wa  obo ete  ru noni
那樣的想法會記住




ひらひらひらと 舞い落ちる幸せ
hi ra hi ra hi ra to   ma i ochi ru shia wa se
飄飄灑灑 舞落的幸福


ゆらゆらゆらと 揺れていた温もり
yu ra yu ra yu ra to  yu re te i ta nu ku mo ri
搖搖晃晃 搖曳的溫存


「君をいつか幸せにする」と誓ったあの日の声は
「ki mi wo i tsu ka shia wa se ni su ru」to chi katta a no hi no ko e wa
「總有一天會讓你得到幸福」發誓那天的聲音


僕だけの幻
bo ku da ke no ma bo ro shi
不過是我的幻覺


---------分、隔、線---------

家教這麼多片尾,目前我最喜歡這首

一開始聽得時候還以為他跳針,後來才發現原來這歌就是這樣 XD

應該會把這首練起來吧~~

好聽又好唱!!(除了後面一段很快的……)



推薦~~聽聽看吧!! 0w0

arrow
arrow
    全站熱搜

    亦雲 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()